Lingüistas de nueve países ultiman en Madrid el acuerdo sobre la Antártida

Lingüistas de nueve países iniciaron ayer en Madrid la revisión de las versiones en inglés, español, francés y ruso del Protocolo sobre actividades mineras en la Antártida, que será aprobado el próximo 4 de octubre en El Escorial (Madrid) por los 26 países consultivos del Tratado Antártico. El documento prohíbe la minería en la Antártida durante 50 años y fue acordado el pasado junio en Madrid, aunque no se firmó entonces por las reticencias planteadas por EE UU a las condiciones de revisión del protocolo, al que, sin embargo, se adhirió poco después.Bajo la dirección del holandés Ferdinand vo...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Lingüistas de nueve países iniciaron ayer en Madrid la revisión de las versiones en inglés, español, francés y ruso del Protocolo sobre actividades mineras en la Antártida, que será aprobado el próximo 4 de octubre en El Escorial (Madrid) por los 26 países consultivos del Tratado Antártico. El documento prohíbe la minería en la Antártida durante 50 años y fue acordado el pasado junio en Madrid, aunque no se firmó entonces por las reticencias planteadas por EE UU a las condiciones de revisión del protocolo, al que, sin embargo, se adhirió poco después.Bajo la dirección del holandés Ferdinand von Derassen, expertos de Japón, EE UU, la URSS, Francia, Noruega, Argentina, Bélgica y España están preparando la perfecta concordancia de las traducciones del Protocolo, de 81 páginas, cuyo original fue redactado en inglés, según explicó Íñigo de Palacio, subdirector general de Cooperación Aeromarítima y Terrestre del Ministerio de Asuntos Exteriores.

Íñigo de Palacio señaló la ausencia de problemas en la puesta en común de las versiones, puesto que se trata de lenguaje muy científico. A la firma del Protocolo se espera la asistencia de los delegados de los 26 países consultivos del Tratado Antártico.

Archivado En