La Crida pide en Estrasburgo que el catalán sea lengua oficial en la CE

I. C. ENVIADO ESPECIAL La Crida a la Solidaritat, que reagrupa a organizaciones nacionalistas catalanas no parlamentarias, remitió ayer por la tarde al presidente del Parlamento Europeo, lord Henry Plumb, una petición solicitando que el catalán sea lengua oficial de las instituciones europeas.

La delegación de la Crida, a la que acompañaron destacadas personalidades de la cultura catalana y eurodiputados catalanes de todos los partidos, excepto Alianza Popular, culminó con esta entrega una estancia de tres días en Estrasburgo que empezó el domingo con una manifestación callejera de 600 ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

I. C. ENVIADO ESPECIAL La Crida a la Solidaritat, que reagrupa a organizaciones nacionalistas catalanas no parlamentarias, remitió ayer por la tarde al presidente del Parlamento Europeo, lord Henry Plumb, una petición solicitando que el catalán sea lengua oficial de las instituciones europeas.

La delegación de la Crida, a la que acompañaron destacadas personalidades de la cultura catalana y eurodiputados catalanes de todos los partidos, excepto Alianza Popular, culminó con esta entrega una estancia de tres días en Estrasburgo que empezó el domingo con una manifestación callejera de 600 personas.

A lo largo de un texto de nueve páginas firmado por 100.000 personas, entre las que figura el ministro Narcís Serra, todos los consejeros de la Generalitat y los principales alcaldes de Cataluña, la Crida pide que el catalán sea idioma oficial porque, entre otras cosas, es "en fin de cuentas más utilizado numéricamente que algunas lenguas oficiales", como el danés.

Plumb dio a la delegación una respuesta diplomática, pero la petición de la Crida tiene remotas posibilidades de prosperar porque la aceptación del catalán como idioma oficial supondría, primero, un coste adicional en momentos de penuria presupuestaria, y, sobre todo, crearía un precedente del que se podrían aprovechar todas las demás lenguas minoritarias o regionales.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En