'Billion'
En la carta de Carlos Ortiz del día 2 de mayo titulada Anglicismos y Academia he hallado un lamentable eror. El señor Ortiz afirma que la palabra inglesa billion equivale al milliard francés (o al miliardo italiano), es decir, 1.000 millones. Esto no es del todo cierto, ya que, si bien en Estados Unidos billion significa efectivamente 1.1000 millones, en el inglés del Reino Unido (al que yo considero como el más puro, pero al que el señor Ortiz parece menospreciar o pasar por alto), billion tiene el mismo significado que en castellano billón: un millón...
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
En la carta de Carlos Ortiz del día 2 de mayo titulada Anglicismos y Academia he hallado un lamentable eror. El señor Ortiz afirma que la palabra inglesa billion equivale al milliard francés (o al miliardo italiano), es decir, 1.000 millones. Esto no es del todo cierto, ya que, si bien en Estados Unidos billion significa efectivamente 1.1000 millones, en el inglés del Reino Unido (al que yo considero como el más puro, pero al que el señor Ortiz parece menospreciar o pasar por alto), billion tiene el mismo significado que en castellano billón: un millón de millones.-