La 'simpatía' de Isabel II
En el artículo titulado Júbilo en la comunidad sij de Londres, publicado el primero de noviembre a raiz del asesinato de la primera ministra india, se decía lo siguiente: "En un mensaje al presidente indio, Zail Singh, la reina Isabel II, en su nombre y en el del pueblo británico, mostraba su más profunda simpatía al pueblo indio en este trágico momento".Una de dos: o la reina Isabel II tiene un gran sentido del humor negro, o se ha cometido un error al traducir el término inglés svmpathy. Según el diccionario ideológico de Casares, simpatía es: "inclinación o afición generalment...
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
En el artículo titulado Júbilo en la comunidad sij de Londres, publicado el primero de noviembre a raiz del asesinato de la primera ministra india, se decía lo siguiente: "En un mensaje al presidente indio, Zail Singh, la reina Isabel II, en su nombre y en el del pueblo británico, mostraba su más profunda simpatía al pueblo indio en este trágico momento".Una de dos: o la reina Isabel II tiene un gran sentido del humor negro, o se ha cometido un error al traducir el término inglés svmpathy. Según el diccionario ideológico de Casares, simpatía es: "inclinación o afición generalmente fundada en la conformidad de cualidades y sentimientos". Si bien ésta es una de las acepciones del término inglés sympathy, por el contexto me inclinaría más bien a pensar que lo que la reina Isabel II mostró fue su más profunda condolencia o pésame por los hechos acaecidos.-