Cartas al director

Mineros y traductores

Miro con asombro a los mineros protestando porque no les pagan el salario desde hace dos meses con cortes de carreteras, encierros en los pozos, etcétera.

A los traductores autónomos nos pagan las traducciones tres meses después de realizarlas bajo un gran estrés, debido a los plazos tan cortos que nos dan para entregar nuestra labor.

Además, pagamos el IVA a Hacienda por adelantado, en la mayoría de los casos. Nadie nos paga ni un solo céntimo de intereses sobre el dinero que nos retienen, pero nosotros sí pagamos intereses a Hacienda si tenemos que pedir un aplazamiento.
...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Miro con asombro a los mineros protestando porque no les pagan el salario desde hace dos meses con cortes de carreteras, encierros en los pozos, etcétera.

A los traductores autónomos nos pagan las traducciones tres meses después de realizarlas bajo un gran estrés, debido a los plazos tan cortos que nos dan para entregar nuestra labor.

Además, pagamos el IVA a Hacienda por adelantado, en la mayoría de los casos. Nadie nos paga ni un solo céntimo de intereses sobre el dinero que nos retienen, pero nosotros sí pagamos intereses a Hacienda si tenemos que pedir un aplazamiento.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

No somos los únicos. Los autónomos están tirando la toalla por todo el país, pero sufrimos en silencio, dejamos de pagar nuestras facturas y nos resignamos a vender lo que podemos. ¿Quién se va a dar cuenta si un traductor autónomo más se desliza fuera del mercado laboral desde su puesto solitario en un rincón de su casa?

Es injusto, sí, ¿pero desde cuándo la vida no lo es?.

Archivado En