Apuntes

Los servicios lingüísticos ofrecen más cine actual en valenciano

A partir de mañana se retoma la proyección de películas de cine actual doblado y subtitulado al valenciano en salas comerciales, fruto del trabajo de los servicios lingüísticos de las universidades. La iniciativa se puso en marcha el curso anterior, de la mano de los departamentos de la Universitat de València y de la Politécnica, con una buena respuesta por parte del público.

En esta nueva oferta cinematográfica han participado además los servicios de normalización lingüística de Alicante y Castellón. Las cintas traducidas podrán verse en esta ocasión no sólo en la ciudad de Valencia s...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

A partir de mañana se retoma la proyección de películas de cine actual doblado y subtitulado al valenciano en salas comerciales, fruto del trabajo de los servicios lingüísticos de las universidades. La iniciativa se puso en marcha el curso anterior, de la mano de los departamentos de la Universitat de València y de la Politécnica, con una buena respuesta por parte del público.

En esta nueva oferta cinematográfica han participado además los servicios de normalización lingüística de Alicante y Castellón. Las cintas traducidas podrán verse en esta ocasión no sólo en la ciudad de Valencia sino también en Alicante, Castellón, Gandia y Alcoi.

En la nota elaborada por los impulsores de la iniciativa, agrupados en Cinema en valencià, se explica: "Las universidades valencianas intentan paliar la ausencia de oferta de cine en valenciano en las pantallas valencianas, ya que el sector cuenta con escasas o tímidas iniciativas privadas y de algún Ayuntamiento, y con la ausencia de apoyo por parte de las instituciones públicas valencianas de ámbito superior", en referencia a la Generalitat. Los gobiernos autonómicos de Cataluña y Baleares, por su parte, llevan años subvencionando la exhibición de este tipo de productos.

Bergman y Lucas

La programación de las nuevas proyecciones ha sido dividida en dos bloques. El primero tendrá lugar desde mañana hasta el 23 de febrero, y el segundo desde el 28 de febrero hasta el 6 de abril. Por el momento está confirmada la colaboración de los cines Albatros y Aragón en Valencia ciudad, y de los ABC Gran Vía en Alicante.

La nueva entrega cinematográfica vuelve a combinar la proyección de películas taquilleras dobladas y de cintas de autor subtituladas. A la primera categoría pertenecen títulos como Charlie i la fàbrica de xocolata, de Tim Burton; Star wars III. La venjança dels Sith, dirigida por George Lucas; La guerra dels mons, de Steven Spielberg y La vida secreta de les paraules, de Isabel Coixet. Entre las segundas podrán verse Saraband, de Ingmar Bergman; Match Point, de Woody Allen; L'esquive, de Abdellatif Kechiche y Arcàdia, de Constantin Costa-Gavras.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

El acuerdo al que han llegado las salas y las universidades contempla que la comunidad universitaria podrá acceder gratuitamente a las proyecciones mostrando su carné universitario, mientras que el público en general deberá pagar tres euros para hacerlo, un precio inferior al comercial.

Sobre la firma

Archivado En