Nueva suspensión de un juicio al negarse la defensa a la traducción

El Juzgado de Instrucción número 3 de San Sebastián tuvo que suspender ayer otro juicio después de que la defensa exigiera que la vista se celebrara íntegramente en euskera y sin traducción. Ocurrió durante la vista oral que se sigue contra el joven I. O., acusado de un delito de faltas por concentrarse frente a la Diputación de Guipúzcoa con una pancarta en la que se podía leer en euskera: "La Ertzaintza apoya a los fascistas". La petición del abogado de la defensa, perteneciente al Sindicato de Abogados Euskaldunes, fue rechazada por el fiscal y el juez. El letrado decidió entonces abandon...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El Juzgado de Instrucción número 3 de San Sebastián tuvo que suspender ayer otro juicio después de que la defensa exigiera que la vista se celebrara íntegramente en euskera y sin traducción. Ocurrió durante la vista oral que se sigue contra el joven I. O., acusado de un delito de faltas por concentrarse frente a la Diputación de Guipúzcoa con una pancarta en la que se podía leer en euskera: "La Ertzaintza apoya a los fascistas". La petición del abogado de la defensa, perteneciente al Sindicato de Abogados Euskaldunes, fue rechazada por el fiscal y el juez. El letrado decidió entonces abandonar la sala y el magistrado le "amenazó con una sanción administrativa", según afirma este colectivo de letrados en una nota, si no continuaba con la sesión. El abogado de I.O. dijo que "no tuvo más remedio que renunciar a seguir con la vista oral" ante la situación.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En