¡Yo no pido disculpas!
En EL PAÍS (28-2-95) aparece un titular en las primeras páginas (acerca de las esclavas sexuales y Japón), en el que se dice que se va a "reclamar a Japón que pida disculpas". Difícilmente... pues las disculpas no se piden, se dan. El titular viene a decir casi lo contrario de lo que quería expresar. Así pues, en éste debería leerse que se van a "pedir disculpas a Japón" o que se va a "pedir a Japón que se disculpe", lisa y llanamente.Xosé Castro Roig....
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
En EL PAÍS (28-2-95) aparece un titular en las primeras páginas (acerca de las esclavas sexuales y Japón), en el que se dice que se va a "reclamar a Japón que pida disculpas". Difícilmente... pues las disculpas no se piden, se dan. El titular viene a decir casi lo contrario de lo que quería expresar. Así pues, en éste debería leerse que se van a "pedir disculpas a Japón" o que se va a "pedir a Japón que se disculpe", lisa y llanamente.Xosé Castro Roig.