Cartas al director

Nunca he sido

partidario de entrar en las bizantinas discusiones sobre si la lengua que hablamos en la-flamante Comunidad Valenciana debe llamarse catalán, valenciano o llengua del regne, pongo por caso. De lo que no cabe duda es de que los valencianohablantes entendemos catalán perfectamente (curioso, sí).Sin embargo, los responsables (los valencianos al menos) de Radiocadena Española parecen no haber superado estas sutilezas lingüísticas cuando limitan a los circuitos catalán y balear la emisión en versión original de la banda sonora de la serie La plaça del Diamant, privando así a los valen...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

partidario de entrar en las bizantinas discusiones sobre si la lengua que hablamos en la-flamante Comunidad Valenciana debe llamarse catalán, valenciano o llengua del regne, pongo por caso. De lo que no cabe duda es de que los valencianohablantes entendemos catalán perfectamente (curioso, sí).Sin embargo, los responsables (los valencianos al menos) de Radiocadena Española parecen no haber superado estas sutilezas lingüísticas cuando limitan a los circuitos catalán y balear la emisión en versión original de la banda sonora de la serie La plaça del Diamant, privando así a los valencianos que lo deseen del placer de escuchar dicha versión.

Ya sé que la lengua sirve para ganar votos o para organizar largas discusiones, pero yo creo que también podría usarse para transmitir cultura.

Más información
Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

En fin, ese es mi ruego: que se amplíe la emisión en catalán de La plaza del Diamante por RCE al circuito valenciano. Les prometo que no lo oiré fuerte para no molestar a mis vecinos blaveros. /

Archivado En