Cartas al director

Toponimia correcta

El número de EL PAIS correspondiente al 10 de mayo pasado incluye una lista de resultados electorales en municipios valencianos. En ella se omite, la toponimia correcta que para algunas ciudades fue aprobada hace ya algún tiempo por el Consell. A título de ejemplo se pueden mencionar Xátiva, Alzira, Torrent, Almussafes, Carcaixent, etcétera. Se podría pensar que estuvieran escritas en castellano, pero entonces nos preguntamos: ¿Qué ocurre. con Terrassa, L'Hospitalet, Esplugues, etcétera, que aparecen correctamente escritas? Aplaudimos fervorosamente la aplicación de la lengua autóctona para la...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El número de EL PAIS correspondiente al 10 de mayo pasado incluye una lista de resultados electorales en municipios valencianos. En ella se omite, la toponimia correcta que para algunas ciudades fue aprobada hace ya algún tiempo por el Consell. A título de ejemplo se pueden mencionar Xátiva, Alzira, Torrent, Almussafes, Carcaixent, etcétera. Se podría pensar que estuvieran escritas en castellano, pero entonces nos preguntamos: ¿Qué ocurre. con Terrassa, L'Hospitalet, Esplugues, etcétera, que aparecen correctamente escritas? Aplaudimos fervorosamente la aplicación de la lengua autóctona para las denominaciones geográficas, pero extendida a todas las nacionalidades. /

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En