Cartas al director

Noticias y ruidos graciosos

Tal vez el hecho de que desde hace varias décadas, aunque españoles, residamos en el extranjero haya hecho que ya no seamos capaces de entender algunas cosas de este país, al que sólo venimos de vacaciones. Esto es natural y no nos sorprende. Lo que sí nos extraña es que, al parecer, estemos en trance de olvidar la lengua que sigue siendo nuestra. Nos cuesta a menudo trabajo entender la manera que tienen de expresarse los locutores de radio y televisión, y sobre todo nos preocupa el que no seamos capaces de entender esos como mensajes cifrados que vienen detrás de cada noticia en los boletines...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Tal vez el hecho de que desde hace varias décadas, aunque españoles, residamos en el extranjero haya hecho que ya no seamos capaces de entender algunas cosas de este país, al que sólo venimos de vacaciones. Esto es natural y no nos sorprende. Lo que sí nos extraña es que, al parecer, estemos en trance de olvidar la lengua que sigue siendo nuestra. Nos cuesta a menudo trabajo entender la manera que tienen de expresarse los locutores de radio y televisión, y sobre todo nos preocupa el que no seamos capaces de entender esos como mensajes cifrados que vienen detrás de cada noticia en los boletines informativos de Radio Nacional.. Por ejemplo, ¿qué quiere decir eso de que después de habernos informado de que, por ejemplo, el señor González ha declarado que él espera gobernar antes del año 2000, se oiga algo así como pi-pi-pí-pa-pa-pá? ¿O que tras la aclaración del señor Calvo Sotelo de que él es de centro-centro, aunque tirando un poco a la izquierda de la derecha, se oiga pa-pa-pá - pi-pi-pí? ¿O que a continuación de la apología del concubinato como parte integral de la tradicional familia española que todos debemosPasa a la página 8 Noticias y ruidos graciosos

Viene de la página 7de defender, se escuche un pa-pa-pá - pi-pí-pa-pá?

Eso por lo que se refiere al programa "España a las 8", pero a lo largo del día, y sobre todo a las doce de la noche, cuando entre item e item, como dicen los ingleses, meten aquí un ídem e ídem chirriante, enervante, insorportable para los que no entendemos lo que quizá simplemente sea la misma noticia, pero enrollada al revés en el magnetófono, nos dan una verdadera, paliza con sus efectos sonoros de relleno.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Es cierto que en el Reino Unido también ambientan -sin duda los locutores creen que amenizan- programas deportivos y algunos otros con flagelamientos de caballos, pellizcos a gatos y otros ruidos de muchísimo cuidado, pero al menos allí las noticias nos las dejan oír sin necesidad de recurrir a la aspirina o sin hacernos pensar que no entendemos lo que nos están diciendo./

Archivado En