Crítica:INFANTIL-JUVENIL

Grandes para pequeños

La casualidad ha querido que, entre las últimas novedades de literatura para niños y jóvenes, hayan coincidido cuatro obras de grandes autores de la literatura universal: los nobel Saramago y Asturias, el italiano Calvino y el brasileño Jorge Amado. Específicamente infantiles, los libros de Saramago y Calvino proponen sendas fábulas, uno sobre el respeto a la vida y el otro sobre la necesidad de cambiar el mundo, protagonizadas por niños, los únicos que, con la fuerza que da la inocencia, pueden hacerlo. Saramago, que afirma no saber escribir para niños y sólo pretende resumir 'una historia pr...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

La casualidad ha querido que, entre las últimas novedades de literatura para niños y jóvenes, hayan coincidido cuatro obras de grandes autores de la literatura universal: los nobel Saramago y Asturias, el italiano Calvino y el brasileño Jorge Amado. Específicamente infantiles, los libros de Saramago y Calvino proponen sendas fábulas, uno sobre el respeto a la vida y el otro sobre la necesidad de cambiar el mundo, protagonizadas por niños, los únicos que, con la fuerza que da la inocencia, pueden hacerlo. Saramago, que afirma no saber escribir para niños y sólo pretende resumir 'una historia preciosa que un día me inventé', explica el empeño de su protagonista por salvar a una flor solitaria que vive en un inhóspito lugar sin agua. Como todavía no sabe que hay cosas imposibles, se dedicará a ir y venir a los confines del mundo para traerle el agua que la hará revivir; y aunque casi se deja la vida en ello, su hazaña moverá conciencias y será un ejemplo para todos. Un bello ejemplo, narrado con hermosas palabras, que se apoya en unas poco convencionales y muy sugerentes ilustraciones del artista portugués João Caetano.

Un misterio en el laberinto

Italo Calvino. Ilustraciones de Paz Rodero. Traducción de Atalaire. Alfaguara. Madrid, 2001. 82 páginas. 8,56 euros.

La flor más grande del mundo

José Saramago. Ilustraciones de João Caetano. Traducción de Pilar del Río. Alfaguara. Madrid, 2001. 28 páginas. 10,22 euros.

Por su parte, los protagonistas de Calvino -la princesa Verbena y el leñador Mirtilo- son los únicos que encuentran la salida al laberinto en el que han caído, junto con el buen rey Clodoveo y los traidores que intentan robarle el reino. Los chicos, que aún no saben de odios y engaños, y todavía no han perdido la capacidad de jugar, se enfrentan al conflicto sin prejuicios, con imaginación y entusiasmo, y consiguen resolverlo, propiciando la entrada de aires nuevos en el reino de Clodoveo. Un cuento enrevesado como un laberinto, en el que Calvino desafía a los lectores sorprendiéndoles y poniendo a prueba su capacidad de reflexión. El texto de Jorge Amado (Bahía, 1912-2001) fue escrito en 1948 para un niño: Juan Jorge, el hijo del escritor, con motivo de su primer aniversario. Olvidado entre papeles, no fue publicado hasta 1976, y llegó a España a finales de los ochenta, con una edición en gallego, de Xerais, y otra en castellano, de Plaza & Janés, en la ya desaparecida colección de bolsillo juvenil Plaza Joven. Ahora la recupera Montena en otra colección, también juvenil, Contemporánea, caracterizada por la exigente selección de textos y por una cuidada edición, que incluye ilustraciones, en este caso un excelente trabajo de Mabel Piérola. El cuento es una preciosa historia de amor entre un gato y una golondrina. Amor imposible, porque ambos pertenecen a mundos distintos -y las leyes de la vida, según Amado, son inflexibles-, pero que no les impide experimentar las delicias y los tormentos de un amor inolvidable, que el popular autor brasileño convierte en un cuento irónico y poético a la vez, tierno y melancólico, ocurrente y lleno de humor, que pueden disfrutar especialmente los lectores adolescentes.

Finalmente, el texto de Miguel Ángel Asturias (Ciudad de Guatemala, 1899-Madrid, 1974) es la fantástica historia de un hombre que llegó a tener todo lo que se puede desear en la vida, pero que fue incapaz de satisfacer un insignificante capricho de su hijo: una semilla de aguacate. Desbordante de fantasía, desde la descripción del protagonista -un hombre que respira por imanes que atraen todo el oro del mundo- hasta el recuento de sus extraordinarias peripecias en la Roma de los Papas, en el Circo de Babilonia, en el Palacio del Eterno Estío del sapo Chilabaco o en su Torre de Metales de Olvido, el relato depara sorpresas a cada página y consigue atrapar al lector en un mágico universo surrealista, sustentado en el lenguaje barroco, lleno de juegos de palabras, brillantes imágenes y giros peculiares, tan característico del nobel guatemalteco. Lectura muy sugerente para buenos lectores de 12 años en adelante y también para adultos.

b>El Gato Mallado y la Golondrina Siñá. Jorge Amado. Ilustraciones de Mabel Piérola. Traducción de Montserrat Mira. Montena/Mondadori. Barcelona, 2001. 96 páginas 11,12 euros.

El hombre que lo tenía todo todo todo. Miguel Ángel Asturias. Ilustraciones de Rafa Vivas. Siruela. Madrid, 2001. 96 páginas. 11,72 euros.

Archivado En