Cartas al director

¿'Zapping, zapear o zapar'?

El Canal Sur de televisión, en su concurso Si tú me dices ven, ha otorgado el premio de un millón de pesetas por presentar la palabra zapear buscando la alternativa al vocablo inglés zapping (borrar informático), y que, como se sabe, es el acto de cambiar de canal o emisora. El ganador, don Federico Pastor de Villacarrillo, es el autor, conjuntamente con otro concursante, que también pensó en la palabra zapear. Felicidades.Se da la explicación de que la palabra zapear significa "ahuyentar o desembarazarse de algo o alguien", y el ejemplo es la interjec...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El Canal Sur de televisión, en su concurso Si tú me dices ven, ha otorgado el premio de un millón de pesetas por presentar la palabra zapear buscando la alternativa al vocablo inglés zapping (borrar informático), y que, como se sabe, es el acto de cambiar de canal o emisora. El ganador, don Federico Pastor de Villacarrillo, es el autor, conjuntamente con otro concursante, que también pensó en la palabra zapear. Felicidades.Se da la explicación de que la palabra zapear significa "ahuyentar o desembarazarse de algo o alguien", y el ejemplo es la interjección castellana izape! utilizada para echar al gato. Otras simpáticas e ingeniosas aportaciones fueron: canaleo, zigzagueo, cambiazo, teleboleo, teleojear, mariposeo, zipi-zape, parking-visión o tequiyar (de ¿te quieres ir ya?).

Me permito indicar que, quizá, esta definición no es tan académica como zapar, que proviene de zapa. El "trabajo de zapar" es lo que se oculta para conseguir cambiar alguna cosa, y zapadores son los que excavan, buscan y rastrean. Deberíamos consultar a la Real Academia de la Lengua y preguntar: ¿el verbo es zapar, el hecho es zapear y el autor es un zapeador o zapador? Qué argüiría en el tema nuestro magnífico premio Nobel don Camilo José Cela?-

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En