Aplazado el juicio de Mamarru en Francia por falta de un intérprete de euskera

El Tribunal de Apelación de Douai accedió ayer a aplazar hasta el 25 de septiembre el juicio contra el etarra Isidro Garalde Bedialauneta, Mamarru, a petición de su abogado defensor, que alegó la falta en la sala de un intérprete de euskera.Al poco tiempo de iniciarse la vista, el presidente del tribunal preguntó a Garalde si comprendía el español, idioma para el que sí se había previsto la asistencia de un intérprete. El etarra contestó negativamente, Su abogado defensor pidió el aplazamiento de la vista, a lo que no se opuso el fiscal. Esta es la segunda vez que se aplaza la vista en ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

El Tribunal de Apelación de Douai accedió ayer a aplazar hasta el 25 de septiembre el juicio contra el etarra Isidro Garalde Bedialauneta, Mamarru, a petición de su abogado defensor, que alegó la falta en la sala de un intérprete de euskera.Al poco tiempo de iniciarse la vista, el presidente del tribunal preguntó a Garalde si comprendía el español, idioma para el que sí se había previsto la asistencia de un intérprete. El etarra contestó negativamente, Su abogado defensor pidió el aplazamiento de la vista, a lo que no se opuso el fiscal. Esta es la segunda vez que se aplaza la vista en la que el tribunal francés debe examinar la demanda de extradición presentada por la justicia española.

La demanda de extradicción se presentó el 11 de abril, a raíz de que Henri Parot, miembro de ETA, implicara a Mamarru en varios atentados.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En