Twitter estrena su versión en gallego

A partir de ahora se puede configurar en cualquier momento desde el menú de opciones de la cuenta de usuario

La red social 'Twitter' ya está disponible en su versión en lengua gallega desde este miércoles, uniéndose a las iniciativas de otras plataformas, como 'Facebook', que también permiten configurar sus opciones en este idioma.

Se trató de una demanda realizada desde distintos ámbitos de la sociedad gallega. Desde la secretaría general de Política Lingüística tendieron su brazo a la plataforma Twitter en Galego Xa! Hubo una ...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

La red social 'Twitter' ya está disponible en su versión en lengua gallega desde este miércoles, uniéndose a las iniciativas de otras plataformas, como 'Facebook', que también permiten configurar sus opciones en este idioma.

Se trató de una demanda realizada desde distintos ámbitos de la sociedad gallega. Desde la secretaría general de Política Lingüística tendieron su brazo a la plataforma Twitter en Galego Xa! Hubo una recogida de firmas exitosa y un vuelco en los medios de comunicación con esta idea que, por ser más conocida no era más nueva.La viabilidad de la traducción al gallego "es muestra de la vitalidad de la lengua en el ciberespacio y de su adaptación a la sociedad de la información y de la comunicación", puesto que el gallego es el vigésimo segundo idioma más empleado en la red social, apunta la Xunta.  @Twitterengalego atribuye al trabajo de "decenas de traductores" y tras llevar a cabo campañas de concienciación y difusión de esta idea. La idea parte el 7 de mayo de 2011 de la mano del estudiante de Ciencias Políticas Carlos García y "tuvo que pasar mucho tiempo" y "reivindicaciones constantes" para que la sociedad pueda "chiar" en Twitter.

Más información

El 18 de septiembre la compañía comunicó a todos los que habían pedido una traducción al gallego, que al fin la tendrían. A cambio, los usuarios, sin aspirar a una remuneración, deben elaborar un glosario en la lengua. No se exige una cátedra en lexicología, ni siquiera ser filólogo. El sistema se rige por votaciones. Se traduce la palabra y los usuarios la avalan a golpe de clic. A partir de ahora, esta reivindicación se hace realidad con la inclusión de este idioma, que se puede configurar en cualquier momento desde el menú de opciones de la cuenta de usuario.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En