Un ensayo sobre la relación de Simenon con las letras catalanas gana los Octubre

La sombra de George Simenon sobrevoló ayer los Premis Octubre. No es que el escritor belga ganara con una novela póstuma escrita en catalán, sino que el ensayo premiado, La connexió catalana, es un análisis del barcelonés Xavier Pla sobre la relación de la literatura catalana (en especial el editor Ferran Canyameras) con el gran autor. Además, el escritor David Nel.lo obtuvo el premio de narrativa con Geografia de les veus, una novela deudora del estilo claro, informativo y condensado de Simenon, explicó el propio autor, también barcelonés.

Ferran Canyameras nunca pudo pub...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

La sombra de George Simenon sobrevoló ayer los Premis Octubre. No es que el escritor belga ganara con una novela póstuma escrita en catalán, sino que el ensayo premiado, La connexió catalana, es un análisis del barcelonés Xavier Pla sobre la relación de la literatura catalana (en especial el editor Ferran Canyameras) con el gran autor. Además, el escritor David Nel.lo obtuvo el premio de narrativa con Geografia de les veus, una novela deudora del estilo claro, informativo y condensado de Simenon, explicó el propio autor, también barcelonés.

Ferran Canyameras nunca pudo publicar en la editorial Albor ningún libro del prolífico Simenon (1903-1987) sin que la censura cortara algunos textos por inmorales. Y, muy posiblemente, es el único editor del mundo que se arruinó (e incluso fue a la cárcel) publicando las novelas de uno de los autores más vendidos del siglo XX. Un triste pero interesante episodio de la relación que el autor del inspector Maigret tuvo con el universo literario catalán.

Xavier Pla, de 40 años, profesor de literatura en Girona y especialista en Josep Pla y Eugeni d'Ors, dedica una parte de La connexió catalana a descifrar este pasado, así como a rastrear los pasos de Simenon -que no visitó Barcelona hasta mediados de los años sesenta- y su influencia en los escritores Josep Maria Espinàs, Manuel de Pedrolo y Josep Maria de Sagarra. La primera novela traducida en catalán fue publicada por Edicions 62 en los años sesenta. El premio de ensayo Joan Fuster está dotado este año con 12.000 euros al quedar desierta la anterior edición.

La misma dotación tiene el premio de narrativa Andròmina, que fue a parar a una historia interior de diferentes voces, que no es fácil resumir, según explicó el autor. Geografia de les veus es una novela con "cuatro voces y cuatro lugares", que reflexiona sobre el enraizamiento de las diferentes generaciones. La novela transita desde Torredembarra hasta Australia, pero el viaje recorre más la geografía interior de los personajes que sus ambientaciones. David Nel.lo defendió la claridad y precisión de estilo frente al abuso de la complejidad premeditada.

El premio de poesía Vicent Andrés Estellés, galardonado con 4.000 euros, recayó en el poeta catalán Jordi Julien, de 34 años. En su poemario Principis de plaer demuestra ser un escritor con una amplia formación lectora e intelectual que metaforiza en sus composiciones haciendo gala de una gran capacidad técnica, explicó el miembro del jurado Stefano Cingolano.

El también catalán Josep Julien, actor y dramaturgo, se llevó el premio de Teatro (4.000 euros) con la obra de divertido título Sex n'drugs n'Johan Cruyff. Ambientada en el barrio rojo de Amsterdam, dos prostitutas esperan la llamada del gran futbolista porque les han dicho que suele frecuentar la zona.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Por último, el periodista valenciano Alfons Llorens obtuvo el premio (3.333 euros) de periodismo de investigación Ramon Barnils.

Sobre la firma

Archivado En