El grupo bilbaíno Split 77 opta por cantar en inglés en su segundo disco

Split 77 debutó en 2002 con Antenna (Gaztelupeko Hotsak), un disco de rock recio, pero el resultado no satisfizo del todo al grupo bilbaíno que se sintió "descolocado" haciendo "canciones en euskera con una sonoridad a la que no está acostumbrado el público euskaldún". Esa incomodidad justifica el golpe de timón dado con la edición de Mentura (Noizpop), un álbum orientado hacia el rock bailable de los 80, y cantado en inglés.

"Hemos intentado buscar un camino diferente al que estábamos haciendo. Hacer canciones en inglés abre muchas puertas de cara al futuro", explica el c...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Split 77 debutó en 2002 con Antenna (Gaztelupeko Hotsak), un disco de rock recio, pero el resultado no satisfizo del todo al grupo bilbaíno que se sintió "descolocado" haciendo "canciones en euskera con una sonoridad a la que no está acostumbrado el público euskaldún". Esa incomodidad justifica el golpe de timón dado con la edición de Mentura (Noizpop), un álbum orientado hacia el rock bailable de los 80, y cantado en inglés.

"Hemos intentado buscar un camino diferente al que estábamos haciendo. Hacer canciones en inglés abre muchas puertas de cara al futuro", explica el cantante y guitarrista Aritz Aranburu. "Nos hemos dado cuenta de que acercarse a la música como algo lúdico, bailable, es algo que nos gusta a todos en el grupo. Nos gustaría que se pudiesen pinchar nuestras canciones; se puede oír, disfrutar y bailar con ellas".

Aranburu presenta el nuevo trabajo como "un disco de rarezas y de versiones" que contiene adaptaciones de Joy Division, Itoiz y Jackson Browne, vía Nico. Su vista está puesta en los años 80 ("al fin y al cabo, son la banda sonora de nuestra infancia"), aunque no pretenden hacer un revival. "Nos hemos preocupado bastante en que la sonoridad sea distinta", explica.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En