Cartas al director

El gaélico irlandés

Hace unos meses, me dirigí a ustedes felicitándoles por su excelente reportaje sobre Irlanda. En aquella ocasión lamentamos, tanto el colectivo al que pertenezco como yo mismo, la mínima mención realizada sobre el idioma. irlandés y su problemática en la sociedad irlandesa. En el número del domingo 14 de noviembre inician una serie de reportajes sobre el problema del bilingüismo en diversos países, se menciona Bélgica, Italia, Canadá y Suiza, pero no Irlanda. Es una lástima, porque posiblemente sea este país el que nos muestre las consecuencias de las controvertidas políticas de inmersión ling...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Hace unos meses, me dirigí a ustedes felicitándoles por su excelente reportaje sobre Irlanda. En aquella ocasión lamentamos, tanto el colectivo al que pertenezco como yo mismo, la mínima mención realizada sobre el idioma. irlandés y su problemática en la sociedad irlandesa. En el número del domingo 14 de noviembre inician una serie de reportajes sobre el problema del bilingüismo en diversos países, se menciona Bélgica, Italia, Canadá y Suiza, pero no Irlanda. Es una lástima, porque posiblemente sea este país el que nos muestre las consecuencias de las controvertidas políticas de inmersión lingüística en toda su crudeza. En este país es donde se observa mejor cómo una errónea política educativa determinó la aceleración de la muerte de la lengua que curiosamente el Gobierno trataba de revitalizar. El rechazo de parte de una sociedad hacia la lengua autóctona, la competencia de una lengua más importante económica y políticamente y la vinculación entre lengua y nacionalismo son algunos de los aspectos que por su interés hubieran. merecido un artículo sobre el gaélico irlandés en EL PAÍS.-Colectivo Madrileño de Estudiantes de Gaélico Irlandés.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En