Cartas al director

Revestido

En la edición del domingo 8 de noviembre, sección La Cultura, página 26, Miquel Jurado, en su nota intitulada El disco cumple sus primeros años de vida, manifiesta, entre otras cosas, lo siguiente: "El nuevo invento consistía en una placa plana de cristal endurecido con aceite y carbón".Como dice el ombudsman de EL PAÍS, es inevitable el lector "raparón" (¡cómo se enriquece el idioma!), y, en este caso el muy impertinente advertirá que "endurecido" no es la palabra, sino que debe ser "impregnado" o "revestido", traducciones correctas, según cuadre, del francés enduit- ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

En la edición del domingo 8 de noviembre, sección La Cultura, página 26, Miquel Jurado, en su nota intitulada El disco cumple sus primeros años de vida, manifiesta, entre otras cosas, lo siguiente: "El nuevo invento consistía en una placa plana de cristal endurecido con aceite y carbón".Como dice el ombudsman de EL PAÍS, es inevitable el lector "raparón" (¡cómo se enriquece el idioma!), y, en este caso el muy impertinente advertirá que "endurecido" no es la palabra, sino que debe ser "impregnado" o "revestido", traducciones correctas, según cuadre, del francés enduit- .

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En