Cartas al director

Bilingüismo

En una carta publicada en EL PAÍS del pasado 14 de junio, el señor L. Rodríguez Vázquez afirmaba que en Barcelona existía " unilingüismo a favor del catalán". Es indudable que el señor Rodríguez no se ha planteado nunca cuál es la lengua que ver daderamente -pese a la firme postura normalizadora de las instituciones y gran parte del pueblo catalán- se impone aún en Barcelona y, en general, en todo el principado. Bastarán unos ejemplos. ¿Cuántas películas de cines catalanes o de vídeos son en catalán? ¿Cuál es el porcentaje (de revistas o periódicos de Cataluña que se editen en catalán? ¿En cuá...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

En una carta publicada en EL PAÍS del pasado 14 de junio, el señor L. Rodríguez Vázquez afirmaba que en Barcelona existía " unilingüismo a favor del catalán". Es indudable que el señor Rodríguez no se ha planteado nunca cuál es la lengua que ver daderamente -pese a la firme postura normalizadora de las instituciones y gran parte del pueblo catalán- se impone aún en Barcelona y, en general, en todo el principado. Bastarán unos ejemplos. ¿Cuántas películas de cines catalanes o de vídeos son en catalán? ¿Cuál es el porcentaje (de revistas o periódicos de Cataluña que se editen en catalán? ¿En cuántos fármacos se encuenti a una receta en catalán? ¿Cuántos productos alimenticios de los que se venden en Cataluña llevan ks etiquetas en catalán? ¿Cuántos manuales de electrodomésticos utilizan esta lengua? ¿Cuántos establecimientos o vallas publicitarias barcelonesas muestran los rótulos en catalán? ¿Qué número de Cmisoras de radio emiten en catalán? ¿Cuántos guardias urbanos, policías y otros funcionarios del Estado de Cataluña usan el catalán como primera lengua cuando se dirigen a un ciudadano? La queja de este señor me parece grave. Amparándose en la defensa de un "bilingüismo bien entendido", critica que tanto el Ayuntamiento como la Generalitat rotulen los nombres de las calles, estaciones de metro y demási, nombres propios en la lengua en que estaban escritos antes de la actuación represiva del régimen anterior, es decir, en catalán. Quejas como las que formula I. Rodríguez Vázquez no tienen cabida en una nación que lucha por recuperar la lengua, cultura e instituciones que actitudes no muy alejadas de la suya habían sul rimido-

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En