Cartas al director

Las campanas de Hemingway

Un artículo del domingo día 1 de julio en EL PAÍS deshace, por fin, el error con que se ha publicado y es conocida aquí la novela de Ernest Hemingway sobre la guerra civil española Por quién doblan las campanas, repetido en el filme del mismo título.Hemingway tituló su novela For whom the bell tolls (Por quién suena la campana), pues se refería a la famosa campana de Lloyd's of London -la primera mutua de seguros marítimos, fundada en una taberna de Londres hace casi 300 años-, que se hacía sonar para anunciar los naufragios, tan frecuentes entonces. Muchos estarán de acue...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Un artículo del domingo día 1 de julio en EL PAÍS deshace, por fin, el error con que se ha publicado y es conocida aquí la novela de Ernest Hemingway sobre la guerra civil española Por quién doblan las campanas, repetido en el filme del mismo título.Hemingway tituló su novela For whom the bell tolls (Por quién suena la campana), pues se refería a la famosa campana de Lloyd's of London -la primera mutua de seguros marítimos, fundada en una taberna de Londres hace casi 300 años-, que se hacía sonar para anunciar los naufragios, tan frecuentes entonces. Muchos estarán de acuerdo con Hemingway en que la guerra civil española constituyó el mayor naufragio de esperanzas e ilusiones que quizá registra la historia moderna.-

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En