L’emperador del Japó expressa un “profund penediment” per la guerra

En el 70è aniversari de la fi de la II Guerra Mundial, el primer ministre també va demanar disculpes pel paper del país nipó al conflicte

L'emperador Akihito i l'emperadriu Michiko, avui a Tòquio.KIYOSHI OTA (EFE)

L'emperador japonès, Akihito, ha abandonat aquest dissabte el seu discurs habitual per marcar el 70è aniversari de la fi de la II Guerra Mundial a Àsia. En una aparent correcció al seu primer ministre, Shinzo Abe, que el divendres va expressar “la pena més gran”, però no va demanar disculpes explícites pel paper del Japó al conflicte, el sobirà va declarar un “profund penediment” pels actes del seu país en aquells temps.

“Reflexionant sobre el nostre passat i tenint en compte els sentiments de profund penediment sobre...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

L'emperador japonès, Akihito, ha abandonat aquest dissabte el seu discurs habitual per marcar el 70è aniversari de la fi de la II Guerra Mundial a Àsia. En una aparent correcció al seu primer ministre, Shinzo Abe, que el divendres va expressar “la pena més gran”, però no va demanar disculpes explícites pel paper del Japó al conflicte, el sobirà va declarar un “profund penediment” pels actes del seu país en aquells temps.

Más información

“Reflexionant sobre el nostre passat i tenint en compte els sentiments de profund penediment sobre la guerra passada, espero sincerament que els desastres de la guerra no es repeteixin mai”, ha declarat Akihito a la cerimònia d'homenatge als caiguts en el conflicte, 70 anys després que el seu pare, Hirohito, anunciés la rendició d'un Japó commocionat per les bombes atòmiques d'Hiroshima i Nagasaki.

Com a cap d'Estat, l'emperador no pot exercir un paper polític i ha de sospesar acuradament les seves paraules, i fins i tot els seus gestos. Encara que havia expressat penediment en altres ocasions, mai ho havia fet en la cerimònia de commemoració de la fi de la guerra, on fins ara sempre hi havia llegit exactament el mateix discurs. El pas d'avui, sense precedents, suposa la declaració més explícita que pot fer sobre les seves opinions sense sortir del seu rol institucional.

Divendres, en un esperat discurs, Abe va reconèixer que “el nostre país va infligir un dany i patiment incommensurables a gent innocent”, va declarar. “Quan contemplo aquest fet obvi, fins i tot ara, em trobo sense paraules i el meu cor s'inunda de la pena més gran”. El primer ministre, de profundes conviccions nacionalistes, va afegir que les properes generacions de japonesos no haurien d'estar obligades a demanar perdó pel conflicte.

Sobre la firma

Arxivat A