Cartas al director

Aclaración

Creo que hubo un error de traducción en la última pregunta de mi entrevista, publicada en el Domingo el 12/11/2006. Quiero corregir: me identifico plenamente con mi libro, aunque no me esperaba ser víctima de tantas presiones y tampoco vivir en las condiciones en las que vivo ahora. La solidaridad puede parecer una palabra, pero yo la sentí de manera concreta por parte de todos los que quisieron demostrarla, empezando por mi editor. Seguiré escribiendo, como hice hasta ahora, sin ningún paso atrás....

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Creo que hubo un error de traducción en la última pregunta de mi entrevista, publicada en el Domingo el 12/11/2006. Quiero corregir: me identifico plenamente con mi libro, aunque no me esperaba ser víctima de tantas presiones y tampoco vivir en las condiciones en las que vivo ahora. La solidaridad puede parecer una palabra, pero yo la sentí de manera concreta por parte de todos los que quisieron demostrarla, empezando por mi editor. Seguiré escribiendo, como hice hasta ahora, sin ningún paso atrás.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Archivado En