Exámenes en dos lenguas

Según la oficina de coordinación de las pruebas de acceso a la Universidad (PAU), entre entre el 91% y el 95% de los estudiantes de selectividad han empleado este año el catalán para contestar la prueba. O lo que es lo mismo, entre un 5% y un 9% de los exámenes en catalán fueron respondidos en castellano. El porcentaje de alumnos que solicitó un ejemplar de examen en castellano rondó el 1,5%.

Hasta ahora, todas las copias de los exámenes se repartían en catalán, y si algún alumno la solicitaba en castellano, los profesores le aclaraban las dudas verbalmente. Sólo en caso...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Según la oficina de coordinación de las pruebas de acceso a la Universidad (PAU), entre entre el 91% y el 95% de los estudiantes de selectividad han empleado este año el catalán para contestar la prueba. O lo que es lo mismo, entre un 5% y un 9% de los exámenes en catalán fueron respondidos en castellano. El porcentaje de alumnos que solicitó un ejemplar de examen en castellano rondó el 1,5%.

Hasta ahora, todas las copias de los exámenes se repartían en catalán, y si algún alumno la solicitaba en castellano, los profesores le aclaraban las dudas verbalmente. Sólo en caso de que éstas persistieran se le facilitaba un ejemplar en castellano. Varios años de polémica y una sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña de diciembre de 2000, que cuestionaba esta medida, han cambiado las cosas.

Más información

Las pruebas de selectividad de este año han sido las primeras en las que los estudiantes que solicitaron una copia del examen en castellano la obtuvieron automáticamente.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO