Errores de bulto
En la edición del domingo 28 de abril, y en vuestra sección Personajes, incurrís en dos errores de bulto, que quizá creéis poco importantes, Y lo son:- Mossen Balarín, es sacerdote (¡no ex cura!).
-La traducción de "Santa María, pa de cada día" es "Santa María, pan de cada día", no para cada día. El pa = para puede ser cheli, pero jamás catalán....
Regístrate gratis para seguir leyendo
Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
En la edición del domingo 28 de abril, y en vuestra sección Personajes, incurrís en dos errores de bulto, que quizá creéis poco importantes, Y lo son:- Mossen Balarín, es sacerdote (¡no ex cura!).
-La traducción de "Santa María, pa de cada día" es "Santa María, pan de cada día", no para cada día. El pa = para puede ser cheli, pero jamás catalán.