Onaindía, citado ante el Juzgado Militar

Mario Onaindía, secretario general de ElA, ha sido citado mañana en el Juzgado Militar número 1 de Bilbao, para que asista a un dictamen sobre el significado de una frase escrita en euskera que se insertó en una esquela, firmada por el citado partido, que se publicó en el periódico vasco Egin con motivo del primer aniversario de la muerte de dos miembros de ETA (p-m) en un control de Guardia CivilEn el curso del dictamen, los académicos de la Lengua Vasca Xabier Lizundia y Xabier Quintana deberán aclarar si la frase

mencionada («hil zituzten erhilak») significa en castellano «mue...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

Mario Onaindía, secretario general de ElA, ha sido citado mañana en el Juzgado Militar número 1 de Bilbao, para que asista a un dictamen sobre el significado de una frase escrita en euskera que se insertó en una esquela, firmada por el citado partido, que se publicó en el periódico vasco Egin con motivo del primer aniversario de la muerte de dos miembros de ETA (p-m) en un control de Guardia CivilEn el curso del dictamen, los académicos de la Lengua Vasca Xabier Lizundia y Xabier Quintana deberán aclarar si la frase

mencionada («hil zituzten erhilak») significa en castellano «muertos» o «asesinados».

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En