"Si pagas, le digo al poli que no eres de Senegal"

Dos intérpretes manipularon los interrogatorios a miles de inmigrantes durante un año

Los senegaleses Mamadú T., de 39 años, y Chej S., de 26, fueron contratados hace un año como intérpretes de wolof y bambara por la Brigada de Extranjería de Tenerife. Desde entonces han alterado la respuesta de miles de inmigrantes llegados en cayucos, ante las mismas narices de los agentes.

A cambio de dinero, traducían que los sin papeles procedían de países con los que España no mantiene acuerdos de repatriación. También aprovechaban su acceso a información reservada para advertir por teléfono a traficantes de personas de Senegal y de Malí del momento propicio para que ...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

Los senegaleses Mamadú T., de 39 años, y Chej S., de 26, fueron contratados hace un año como intérpretes de wolof y bambara por la Brigada de Extranjería de Tenerife. Desde entonces han alterado la respuesta de miles de inmigrantes llegados en cayucos, ante las mismas narices de los agentes.

A cambio de dinero, traducían que los sin papeles procedían de países con los que España no mantiene acuerdos de repatriación. También aprovechaban su acceso a información reservada para advertir por teléfono a traficantes de personas de Senegal y de Malí del momento propicio para que enviaran barcas cargadas de inmigrantes.

Archivado En