No fumar en idiomas
Entré en la página del Ministerio de Sanidad para descargarme los nuevos carteles de la ley para la prevención del tabaquismo, y cuál no fue mi sorpresa al comprobar que existía la posibilidad de bajárselos tanto en catalán como en valenciano. Molesto, me descargué ambos para ver en qué se diferenciaban, y, sorpresa de nuevo, eran exactamente el mismo cartel. Dejando de lado la estupidez que supone "colgar" dos archivos idénticos con distinto nombre, este hecho deja patente una vez más la desidia del Gobierno por fijar definitivamente una posición seria, coherente e inequívoca sobre un tema qu...
Entré en la página del Ministerio de Sanidad para descargarme los nuevos carteles de la ley para la prevención del tabaquismo, y cuál no fue mi sorpresa al comprobar que existía la posibilidad de bajárselos tanto en catalán como en valenciano. Molesto, me descargué ambos para ver en qué se diferenciaban, y, sorpresa de nuevo, eran exactamente el mismo cartel. Dejando de lado la estupidez que supone "colgar" dos archivos idénticos con distinto nombre, este hecho deja patente una vez más la desidia del Gobierno por fijar definitivamente una posición seria, coherente e inequívoca sobre un tema que debería estar más que zanjado. Pero así vamos: fumando en catalán y en valenciano.