La Universidad granadina rescata el 'Codex slavicus granatensis'

El rector de la Universidad de Granada, David Aguilar, presentó ayer la reproducción facsímil del libro conocido como Codex slavicus granatensis, un manuscrito eslavo del siglo XVII, originario problamente de los alrededores de Moscú y de contenido religioso. La edición va acompañada de un análisis crítico realizado por la profesora Matilde Casas.

Los estudios realizados en torno al códex, que va bellamente ilustrado y que ofrece, además, el calendario que se usaba en esa época, apuntan a que podría haberse tratado en su momento del libro de bolsillo de algún sacer...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El rector de la Universidad de Granada, David Aguilar, presentó ayer la reproducción facsímil del libro conocido como Codex slavicus granatensis, un manuscrito eslavo del siglo XVII, originario problamente de los alrededores de Moscú y de contenido religioso. La edición va acompañada de un análisis crítico realizado por la profesora Matilde Casas.

Los estudios realizados en torno al códex, que va bellamente ilustrado y que ofrece, además, el calendario que se usaba en esa época, apuntan a que podría haberse tratado en su momento del libro de bolsillo de algún sacerdote de Rusia para adoctrinar y aleccionar a sus feligreses.

El código es un compendio de oraciones que deben recitarse en determinadas circunstancias (para poner un nombre a un niño, para bendecir la leche o para purificar los altares profanados por paganos). También es un libro de amonestación a las mujeres respecto a su comportamiento sexual, un tratado de confesión y un cuestionario para hombres.

David Peña resaltó la importancia cultural de este codex para comprender cómo era la vida religiosa a finales del siglo XVI y comienzos del XVII en Rusia.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
SIGUE LEYENDO

Archivado En