GENTE

CANCIÓN EN VASCO DE LA ORQUESTA MONDRAGÓN

La cadena M-80 estrena hoy la primera canción en vasco de la Orquesta Mondragón, que formará parte del nuevo trabajo musical de esta formación, escrita por Bernardo Atxaga, en la que el escritor vasco recoge con ironía la tensa situación que se vive en el País Vasco. El estreno de este tema de la Orquesta Mondragón se hará en el programa despertador Levántate y anda, que dirige y presenta Jordi Casoliva, en la sección de Javier Gurruchaga Hotel Azul. Bajo el título Ni hooligan, el texto de la canción dice así: "Cuándo vivía en Liverpool me hice ...

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte

La cadena M-80 estrena hoy la primera canción en vasco de la Orquesta Mondragón, que formará parte del nuevo trabajo musical de esta formación, escrita por Bernardo Atxaga, en la que el escritor vasco recoge con ironía la tensa situación que se vive en el País Vasco. El estreno de este tema de la Orquesta Mondragón se hará en el programa despertador Levántate y anda, que dirige y presenta Jordi Casoliva, en la sección de Javier Gurruchaga Hotel Azul. Bajo el título Ni hooligan, el texto de la canción dice así: "Cuándo vivía en Liverpool me hice hooligan [hincha]. Me reunía con los amigos y qué broncas en los partidos. / Vivo en Euskadi, feliz y contento. / La policía no me perdía de vista. Pasé por la cárcel. Tuve que largarme para librarme de unas cuantas multas. / Un amigo me dijo: 'En Euskadi sí que se organizan broncas, se incendian autobuses, se vuelcan coches'. / Por fin tengo una patria. La gente me aplaude por destrozar una cabina o por dar fuego a. las papeleras".

Archivado En