HispanTV en España no es HipanTV en Irán

El domingo 25 de enero, EL PAÍS dedicó el tema principal de su suplemento Domingo a analizar el nuevo escenario mundial de la comunicación. Un escenario en el que países como Rusia, China, Qatar, Venezuela e Irán, han optado por tener voz propia, financiando sus propios canales de televisión de ámbito internacional. Irán creó en 2011 un canal en español, HispanTV, al que se mencionaba en un pequeño recuadro, mención que ha provocado la queja de uno de sus corresponsales en España.

Bajo el título ...

Suscríbete para seguir leyendo

Lee sin límites

El domingo 25 de enero, EL PAÍS dedicó el tema principal de su suplemento Domingo a analizar el nuevo escenario mundial de la comunicación. Un escenario en el que países como Rusia, China, Qatar, Venezuela e Irán, han optado por tener voz propia, financiando sus propios canales de televisión de ámbito internacional. Irán creó en 2011 un canal en español, HispanTV, al que se mencionaba en un pequeño recuadro, mención que ha provocado la queja de uno de sus corresponsales en España.

Bajo el título La guerra de las ondas, el suplemento abordaba la ofensiva mediática de países emergentes (algunos con regímenes autoritarios) como los arriba citados, para influir en la opinión pública mundial. Se hablaba de la eclosión de nuevos canales de televisión financiados por estos países y, en el caso de Irán, se mencionaba en un breve apartado al canal en español HispanTV, creado en 2011. En un escueto párrafo se decía que cuenta con 800 empleados, y, que, los redactores, sin contrato, ni seguridad social, ganan 1000 euros mensuales. No todos, a tenor de la protesta que me llegó de inmediato.

Rafael González Pérez, me escribió al día siguiente de publicarse el reportaje, para explicar lo siguiente: Soy uno de los dos corresponsales de HispanTV en Madrid. En Barcelona hay otro. Tres periodistas para cubrir la información que se genera en España. Ninguno trabajamos en negro, sin pagar la seguridad social, ni cobramos 1.000 euros. González lamentaba verse englobado en ese párrafo, como trabajador que es de HispanTV, sin que ningún redactor de EL PAÍS llamara a los corresponsales de este canal, para verificar estos datos. Simplemente se imprimieron dándole validez como el que le da validez a una conversación de bar.

Haz que tu opinión importe, no te pierdas nada.
SIGUE LEYENDO

Y concluía con la siguiente doble reflexión: Por un lado, a título personal, me siento insultado por EL PAÍS, ya que asegura que defraudo a Hacienda al no pagar mis impuestos. Algo que es rotundamente falso. Por otro lado, me pregunto, si en un despiece tan pequeño se comenten tantos fallos, qué pasará con el resto del contenido del periódico. Para mí ha sido un diario de referencia a nivel internacional y pequeños detalles como este me confirman que va a la deriva a la hora de exigir rigor y veracidad en sus contenidos.

Son consideraciones muy serias que no me parece puedan deducirse del recuadro dedicado a HispanTV. Un pequeño texto que fue redactado por Ángeles Espinosa, actualmente corresponsal en Dubai, y durante años corresponsal en Teherán, con larga experiencia profesional.

  Con respecto a la queja de Rafael González, Espinosa señala: El texto no se refiere a los corresponsales en Madrid u otros destinos extranjeros que, como es lo habitual en todos los medios, tienen condiciones y escalas salariales diferentes, sino que hace referencia a la generalidad de los trabajadores de la cadena que están en Teherán. Los datos fueron facilitados por dos personas que han trabajado en HispanTV y confirmados por una tercera que aún presta sus servicios en los estudios centrales.

Entiendo el punto de vista de Espinosa. Es normal, cuando se habla de las condiciones en las que trabaja un colectivo amplio, que no se tengan en cuenta unos pocos casos particulares. El despiece era diminuto y no puedo decirse tampoco que tuviera fallos. Creo, sin embargo, que hubiera sido mejor añadir, al hablar de la situación de los 800 trabajador, el detalle de su ubicación: en Irán. Estas dos palabras habrían bastado para puntualizar que no se incluía a ningún trabajador en el extranjero.

Al faltar este detalle, comprendo que Rafael González haya podido sentirse afectado por una información global sobre HispanTV, publicada en un medio de prensa español, de la que algún lector pudiera deducir que su situación laboral es idéntica a la de los trabajadores en Irán. Es decir, irregular, cuando no es así, tal y como he podido comprobar por los documentos que me ha mostrado. El hecho de que HispanTV tenga corresponsales en España, y el recuadro se publique en un medio de gran difusión en español como EL PAÍS, hacía necesaria esa acotación.

Comentarios

"HispanTV en España no es HipanTV en Irán"¿El titular es correcto o tiene una errata?
Pues me parece muy bien que hagáis esta aclaración porque de esta manera queda claro que no es lo mismo trabajar en un país que en otro aún siendo la misma empresa lo que, si son de la misma categoría profesional, me parece muy discriminatorio, una cosa es que pueda haber diferencias en sueldos debido al nivel de vida que pueda ser superior en nuestro país y otra, muy distinta, que se cobre en negro o sin contrato.
¿El gobierno iraní crea un canal en Irán a los que paga en negro? ¿El gobierno iraní se defrauda a si mismo? ¿Y el sueldo en Irán se paga en euros? ¿O es su equivalente en la moneda iraní? ¿Y es mucho? ¿Poco? ¿Cuál es la escala de sueldos en Irán? Yo no sé si la aclaración es muy creíble...
Habria que decir tambien, ¿ Cuanto paga el País a los redactores de estos mismos paises, mencionados como dictadores? ¿ O es que Arabia Saudi, no es un regimen dictatorial? Me parece que este periodico esta en decadencia, pero en picado, el sacar tantas informaciones falsas, porque hay que decir que no es la primera, ni será la última. Yo comprendo que en EEUU tenga mas aceptación y haga mas ECO pero aqui, en España y EU me temo que deja mucho que desear como tal, al final las pocas ventas que tiene ya de por si, si sigue por esta trayectoria y me temo que va ha ser así, dejaremos de leerlo por internet. Hay que ser mas serios y objetivos, que no estamos en el XV.
Llamarle "deriva" es un cumplido?
EMAIL:Yo he trabajado en Hispan TV en Irán al comienzo de su emisión, y he de aclarar que Hispan Tv de España es Hispan Tv de Irán, de esto no cabe duda, lo que sucede es que en España hay que cumplir a nivel legal con una serie de requisitos que en Irán no hay o incumplen sistemáticamente.Por lo tanto los trabajadores de Irán no se rigen por las mismas normas ni cobran un salario equivalente a los trabajadores de esta cadena en España o en otros países.Ni siquiera los trabajadores extranjeros que trabajan en Irán se equiparan en sueldo o derechos, a no ser que los contraten expresamente en España o en otro país y vayan a trabajar a Irán.Cuando se produzco la última devaluación de la moneda iraní la escasa remuneración de los trabajadores de la sede de Teherán quedó en una situación, que a mi en concreto me impidió seguir trabajando, a no ser que hubiera querido trabajar casi gratis.Además me consta que en España y en otros países han recurrido a empresas de doblaje ilegales para abaratar sus costes.Así, la situación queda con unos trabajadores extranjeros en diversos países que cobran lo normal por su trabajo y otros trabajadores en Irán que trabajan sin contrato y con un sueldo irrisorio, si lo aceptas bien y si no pues te vas con viento fresco.De todas formas, he de decir que de esta situación son culpables los mismos trabajadores iranies que no han hecho nada por reclamar sus derechos, la mayoría se limita a cobrar la miseria que le pagan y a soportar horarios y condiciones abusivas sin rechistar.Claro que dado que el nivel tan bajo que hay en Irán de español, no hay prácticamente trabajadores cualificados, y los pocos que hay, como es mi caso, no hemos aceptado las condiciones de trabajo humillantes y abusivas.

Archivado En