_
_
_
_
_
Entrevista:URTZI IZA | Estudiará la carrera en euskera | Universidad

"En las carreras técnicas no hay muchos profesores bilingües"

Urtzi Iza se prepara para dar el salto a la UPV en un instituto de Bilbao. Lo hace en euskera, idioma con el que ha recorrido las diferentes etapas educativas y con el que piensa continuar cuando acceda a una de las titulaciones de Ingeniería, en estos momentos su primera opción. "Si puedo lo haré todo en euskera, sobre todo porque me va a resultar más sencillo manejarme con la terminología científica", explica este joven bilbaíno de 17 años.

No obstante, es consciente de que en el área de conocimiento a la que piensa dirigir su futuro académico y profesional la presencia de la lengua vasca no está tan desarrollada como en otros campos. "Sé que en las enseñanzas técnicas no hay muchos profesores bilingües", señala. De cualquier modo, no considera que esta carencia pueda ser un inconveniente para su preparación. "Tampoco voy a ir exigiendo una oferta íntegra en euskera. Todo lo que pueda estudiar en euskera lo haré, pero no creo que me vaya a suponer gran problema compatibilizarlo con materias en castellano", asegura.

Más información
Un bilingüismo en alza

Su lengua materna es el castellano, aunque sus padres son euskaldunberris. Con su familia y amigos emplea más esta lengua que el euskera. Pese a ello, no quiere abandonar este idioma en su formación universitaria. "El euskera me gusta y me siento cómodo con él. Siempre he estudiado en euskera y quiero darle una utilidad. Sé que en el mundo laboral es complicado porque está muy limitado, pero no me supondría grandes problemas usar el castellano o el inglés".

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_