_
_
_
_
_

Muñoz Machado: “La Constitución sigue siendo gramaticalmente perfecta”

La RAE hace público su informe de lenguaje inclusivo sobre la Constitución que quedó aprobado la semana pasada

Jesús Ruiz Mantilla
El director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, en la rueda de prensa sobre el lenguaje inclusivo en la Constitución, este lunes en Madrid.
El director de la RAE, Santiago Muñoz Machado, en la rueda de prensa sobre el lenguaje inclusivo en la Constitución, este lunes en Madrid.Rodrigo Jiménez

Cabe hacer leves modificaciones para plasmar el lenguaje inclusivo cuando se acometa una reforma de la Constitución, concluye la Real Academia Española (RAE)  en su informe. Es lo que recomiendan sus miembros después de haber sometido el texto legal a estudio desde ese punto de vista lingüístico en el informe que quedó aprobado por unanimidad y fue remitido el viernes pasado a la persona que lo encargó hace año y medio: Carmen Calvo, vicepresidenta primera del Gobierno. En el documento aconsejan desdoblar rey y reina, y príncipe y princesa pero en referencia a los demás cargos especificados en la norma creen que aún vale el masculino genérico. Ese sería el caso, por ejemplo, de presidente del Gobierno. ¿Por qué en unos sí y en otros no?

Más información
Feminizar, euroescéptico y clima, entre las palabras que definen 2019 para la RAE
Españoles y españolas: la Constitución se toca poco

Lejos de echar más gasolina a la polémica que pueda producirse, Santiago Muñoz Machado, director de la RAE, agradeció la oportunidad del encargo al Gobierno. “Estaremos siempre dispuestos a mejorar el lenguaje político y administrativo”. Y a ser tolerantes con las razones del mismo, también. Porque la recomendación de la RAE en cuanto a su aplicación es clara, pero, digamos, también, inclusiva y muy amplia. “La Constituciónsigue siendo gramaticalmente perfecta”, asegura Muñoz Machado. La vicepresidenta Carmen Calvo declaró ayer lunes que esperaba que el informe no fuera “decepcionante”. “Avanzar en el lenguaje inclusivo o pararlo no está en las manos de nadie: está en la calle y en nuestras vidas”, agregó.

El texto de la Constitución se entiende hoy, como en 1978, de manera impecable, creen los académicos. Pero añaden un matiz fundamental en este caso: “Si por razones políticas los poderes deciden cambiarla e incluir desdoblamiento, no vemos inconveniente tampoco”. ¿Dónde podrían darse estos casos? ¿Cómo resolverlos? Ahí queda el informe aprobado y remitido al Gobierno como pista. Las veces en que el texto se refiere a todos, los ciudadanos, los españoles… O en cuanto a sustantivos como niños, padres e hijos, profesores, alcaldes, ministros, electores, consumidores o militares, entre otros, la RAE cree que el genérico masculino funciona y no recomienda modificarlo.

En el caso de los militares en el artículo 30, Muñoz Machado dice que aún sirve, incluso consciente de que el contexto en este sentido es otro. “Seguramente en la cabeza de quienes lo redactaron solo había hombres para este caso. La situación ha variado y hoy debe ser entendido ese genérico en sentido inclusivo”.

También hay aspectos que deberían modificarse más allá del lenguaje sexista. “En el artículo 49 se utiliza el término disminuido físico que debería cambiarse por discapacitado”. Otras razones llevan a la RAE a reconsiderar el artículo 39 (referente a la protección social, económica y jurídica de la familia) cuando se refiere a las madres en contraposición a los padres: “Es algo que debería resolverse aplicando la fórmula: tanto las madres como los padres”.

El estudio lingüístico de la Constitución ha servido para que la RAE, aproveche para ahondar en otro tipo de ámbitos respecto al lenguaje inclusivo. “Es una tarea que no abandonamos. Y esto representa una oportunidad para hacer públicos nuestros avances en este sentido”. Por tanto, han elaborado otro informe con arreglo a definiciones en el Diccionario. “Trabajamos mucho en este sentido y en torno a la feminización del lenguaje, especialmente en atención a lo que nos parece injusto”. Muñoz Machado destaca la preponderancia de definiciones que empiezan por “Hombre que…”. En este aspecto, dicho término se sustituye por "persona que…". También las referencias despectivas a sexo débil o a multitud de términos asimétricos en virtud del género: “De ahí que no sea lo mismo un fulano que una fulana, un zorro que una zorra, aplicados a una persona, un solterón que una solterona. Todo esto representa una manera de dejar claros nuestros criterios doctrinales”, asegura el director de la RAE.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Sobre la firma

Jesús Ruiz Mantilla
Entró en EL PAÍS en 1992. Ha pasado por la Edición Internacional, El Espectador, Cultura y El País Semanal. Publica periódicamente entrevistas, reportajes, perfiles y análisis en las dos últimas secciones y en otras como Babelia, Televisión, Gente y Madrid. En su carrera literaria ha publicado ocho novelas, aparte de ensayos, teatro y poesía.

Más información

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_