_
_
_
_
_

Una calculadora muy plural

El Gobierno vasco y la empresa japonesa Casio presentan la primera calculadora que entiende euskera, catalán, portugués y castellano

La nueva calculadora sensible con los idiomas españoles
La nueva calculadora sensible con los idiomas españolesJAVIER HERNÁNDEZ
Pedro Gorospe

Se llama ClassWiz 82SPX IBERIA, y con su corazón matemático entiende a los alumnos que hablan catellano, portugués, catalán y euskera, en el siglo XXI. El Gobierno vasco y la empresa japonesa Casio han presentado la primera calculadora en euskera, que ha sido desarrollada en colaboración con los profesores de educacion media y superior, para alumbrar una máquina adaptada a los actuales currículum escolares.

Es decir, es capaz de resolver funciones básicas de una hoja de cálculo, permite visualizar gráficos con ayuda de un smartphone o un a tablet, y además de resolver las funciones clásicas es capaz de determinar los valores promedio, máximo y mínimo. Pero además, el profesorado podrá disponer de un software emulador, como soporte a la docencia y totalmente en euskera, de manera que podrá visualizar y operar con la calculadora virtual en el PC o en las pizarras digitales interactivas.

La calculadora incorpora una pantalla de alta resolución con la posibilidad de seleccionar el idioma (castellano, euskera, catalán, y portugués) y según quienes la han presentado esta mañana supone un avance importante en el camino de la normalización linguística en el ámbito de la educación. El viceconsejero de Política Lingüística, Patxi Baztarrika, los representantes de la dirección general de Casio, Koichi Danjo y François Vilaprinyo, y el coordinador educativo de la firma japonesa Daniel Vila, la han mostrado hoy en San Sebastián.

Baztarrika se ha felicitado por poder contar con una "nueva e innovadora herramienta" para el aprendizaje y enseñanza de las matemáticas en euskera, pese a que según ha explicado "las TIC forman parte del hábitat del euskera". El viceconsejero ha detallado que el euskera se encuentra "en ese 5% de las lenguas del mundo que son utilizadas en internet, es una de las 33 lenguas de twitter, y son 245.841 los artículos escritos en euskera en Wikipedia" lo que supone que "hay más artículos en euskera que en algunas lenguas oficiales de la Unión Europea" en esta plataforma de internet.

Los representantes de Casio, por su lado, han indicado que, a nivel técnico, la serie ClassWiz "es superior a las anteriores calculadoras escolares" ya que "en comparación con la serie FX, el procesador es cuatro veces más rápido y la memoria interna tiene el doble de capacidad.  Como complemento a toda la iniciativa, Casio, ha adaptado al euskera el contenido de su página web.

Lo que más afecta es lo que sucede más cerca. Para no perderte nada, suscríbete.
Suscríbete

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Sobre la firma

Pedro Gorospe
Corresponsal en el País Vasco cubre la actualidad política, social y económica. Licenciado en Ciencias de la Información por la UPV-EHU, perteneció a las redacciones de la nueva Gaceta del Norte, Deia, Gaur Express y como productor la televisión pública vasca EITB antes de llegar a EL PAÍS. Es autor del libro El inconformismo de Koldo Saratxaga.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_