Tenebra i més tenebra
La Barcelona que ara retrata David Castillo és més ferotge
En el discurs pronunciat a Metz el 24 de setembre de 1977, Philip K. Dick —artífex de Blade Runner, apòstol de l’LSD, guru de la contracultura i un dels referents que bateguen rere Barcelona no existeix, l’última novel·la de David Castillo (Barcelona, 1961)— va dir: “Moltes persones asseguren recordar les seves vides anteriors. Jo, per la meva banda, afirmo que puc recordar una vida present distinta. No conec a ningú que hagi fet declaracions com aquesta, però sospito que la meva experiència no és única. Potser sí que ho és el desig de parlar-ne”. Poden ser unes paraules profètiques, o poden ser el producte d’una psicosi paranoica, però sens dubte són unes frases que poden venir a la memòria de qualsevol lector de Barcelona no existeix. A les seves novel·les anteriors, Castillo s’inventava o recuperava una Barcelona o unes Barcelones que es movien entre el record elegíac de la joventut, el món dels vells anarquistes i la bohèmia suburbial, les situacions marginals de la transició democràtica i els activistes empresonats per accions violentes. Era un món confús i claustrofòbic, i sempre hi havia un aire de preguerra, l’embriaguesa de les armes i força impunitat existencial, però al mateix temps hi havia també una posició moral que uns versos de Kipling descriuen amb exactitud: “Mirar les coses a les quals vas entregar la teva vida, trencades,/ i ajupir-te i reconstruir-la amb unes eines velles”.
BARCELONA NO EXISTEIX
David Castillo
Proa
160 pàgines. 16 euros
A Barcelona no existeix la situació ha canviat molt: els elements que hi participen són els mateixos, però aquesta vegada Castillo no ha mirat enrere, i no ha vist ni el cel de l’infern ni el mar de la tranquil·litat, sinó que arreu on ha fixat els ulls hi ha vist només tenebra i més tenebra: les Barcelones anteriors ja no existeixen, i si aquesta que presenta aquí és tan feroç no és perquè sigui la d’un futur immediat, sinó perquè és la d’ara i aquí, radicalment oposada a la promocionada oficialment —però tan real com la vida paral·lela que Dick afirmava haver vist d’una forma tan diferent de la dels seus contemporanis—: la Barcelona que veu aquí Castillo ja no és amable amb les maneres i molt forta en les coses i en l’acció, sinó que és molt forta en les maneres i encara més ferotge en l’acció, plena de bons salvatges, sense ni un bri d’alta cultura, incivilitzada, indecorosa i sense cap forma que s’escapi a la grolleria, a la violència i a la corrupció de qualsevol tipus —des de la política i el periodisme fins a l’actitud vital de cadascú. El panorama és atroç, i s’ha de reconèixer la valentia de Castillo a l’hora de narrar com si fos un futur immediat el present d’ara mateix, però a partir d’aquí és quan apareixen totes les inconveniències narratives i literàries que el lector hi pot detectar com una càrrega excessivament feixuga.
El primer handicap important que pot trobar el lector és la feblesa argumental: en un principi, a la novel·la hi ha un assassinat i la consegüent investigació per part del protagonista, un octogenari xacrós i sord, però les línies de la investigació —les línies de la narració— són tan embullades i tan tenebroses —en el sentit de poc clares—, hi ha tan poca tensió narrativa, que és probable que més d’un lector tingui la temptació de declarar-se culpable per acabar abans d’hora la lectura. Però això, en el fons, no seria cap mena d’impediment —seria una novel·la antiargumental— si no fos perquè a Barcelona no existeix hi ha un entrebanc de molta més rellevància: la feblesa estilística. Castillo permet que les frases es tibin lliurement cap a direccions oposades sense que hi imposi cap mena de govern, sense que hi hagi la més mínima voluntat d’organitzar el teixit de múltiples fils que és sempre un text, i no s’ha de ser gaire perspicaç per adonar-se que l’autor no ha volgut revisar críticament l’esborrany de la novel·la: no sembla que se l’hagi llegit com si fos el resultat d’algú altre, ha donat per bona qualsevol solució, i és segur que no ha discutit cap paràgraf amb la seva consciència i saviesa lectora, sense importar-li la falta de fluïdesa i la poca elegància estilística de la majoria de les frases, poc àgils, poc amenes i ben poc enginyoses, sinó tot el contrari, abstruses i tedioses. Épater le bourgeois és una cosa envellida, però entranyable: épater el lector és tota una altra cosa.
Tu suscripción se está usando en otro dispositivo
¿Quieres añadir otro usuario a tu suscripción?
Si continúas leyendo en este dispositivo, no se podrá leer en el otro.
FlechaTu suscripción se está usando en otro dispositivo y solo puedes acceder a EL PAÍS desde un dispositivo a la vez.
Si quieres compartir tu cuenta, cambia tu suscripción a la modalidad Premium, así podrás añadir otro usuario. Cada uno accederá con su propia cuenta de email, lo que os permitirá personalizar vuestra experiencia en EL PAÍS.
En el caso de no saber quién está usando tu cuenta, te recomendamos cambiar tu contraseña aquí.
Si decides continuar compartiendo tu cuenta, este mensaje se mostrará en tu dispositivo y en el de la otra persona que está usando tu cuenta de forma indefinida, afectando a tu experiencia de lectura. Puedes consultar aquí los términos y condiciones de la suscripción digital.