Selecciona Edición
Entra en EL PAÍS
Conéctate ¿No estás registrado? Crea tu cuenta Suscríbete
Selecciona Edición
Tamaño letra

Un libro excepcional

Portada de 'Un amigo excepcional'.
Portada de 'Un amigo excepcional'.

En alguna ocasión me he ocupado de temas sobre literatura infantil. No es demasiado fácil para mi. Puede ser que te enfrentes a un bonito álbum ilustrado, lo que todos llamamos cuentos, o puede ser que te caiga entre manos alguna novela infanil o juvenil. Si es el primer caso, es fácil. Los álbumes se pueden admirar y leer en poco tiempo y la fuerza de las ilustraciones enseguida te conquista o no. En cambio, cuando lo que se trata es de leer un libro de 150 o 200 páginas destinado a niños o adolescentes, la cosa cambia. Para ser sinceros, el problema es que generalmente no te interesa. Las historias son más lineales; los personajes, más sencillos, menos profundos, y el lenguaje, más plano. En fin, que no atrae; para mi es como comer coliflor, no suele apetecerme.

Sin embargo, ha habido ocasiones en que me han llegado volúmenes para niños y los he ojeado y hojeado, me han conquistado y me he tomado el tiempo de leerlos. Y hay uno, que es el que da (casi) título a este post, que me ha encantado. Se trata de La increíble historia de… Un amigo excepcional, escrito por David Walliams. Es el sexto volumen de la serie La increíble historia de…, que en España ha publicado íntegramente la editorial Montena. El original data de 2009, pero en España se publicó en octubre del año pasado y está destinado a niños mayores de 9 años.

El libro cuenta cómo Chloe, una niña un tanto tímida e incomprendida, impopular en el cole, con una familia peculiar, conoce al Señor Fétido, un mendigo apestoso -el título original en inglés es Mr. Stink (algo así como Señor Hedor)- al que esconde en su casa. El mendigo oculta un pasado que Chloe intenta descubrir mientras se enfrenta a las vicisitudes de hacerse amiga de un menesteroso con un punto de locura y muchos de cordura. Por sus páginas se verá desfilar al primer ministro británico -el libro tiene un aroma muy british-, a aspirantes al Parlamento, a famosos presentadores de televisión y un puñado de personajes más.

Como he dicho, el libro tiene un humor muy británico, sutil, y está escrito con muchísima gracia -yo lo he leído en español y de ello ha de tener todo el mérito Rita da Costa, la traductora-. Su lenguaje es sencillo, pero no simple, no es ñoño -muy al contrario, bastante irónico en ocasiones-, con giros muy coloquiales y, para mí uno de sus puntos fuertes, salpicado de llamadas al propio lector, como guiños de complicidad o asideros para que participe. Un ejemplo:

“Duquesa [la perrita del vagabundo] miró a Chloe con una expresión que parecía decir: «Podrías habérselo explicado, pero has decidido seguir con la mentira».

¿Que cómo sé yo que la expresión de Duquesa parecía decir eso? Porque en la biblioteca de mi barrio hay un libro fantástico titulado Mil expresiones caninas y su explicación. del profesor L. Stone.

Me estoy yendo por las ramas”.

Recurre además a elementos actuales que los niños pueden reconocer y que les introduce aún más en las historia. Se mencionan, por ejemplo las Tortugas Ninja o programas de televisión como Tienes talento (la versión anglosajona de Tú sí que vales), Factor X, La voz, Tengo una pregunta para usted

El argumento, en fin, está lleno de ternura, pero sin ñoñerías. Incluso con algún regusto amargo. Con alguna que otra suave o mordaz crítica -a la política, a la televisión, por ejemplo-. Con la mirada puesta en la realidad -aparece la crisis y una de sus consecuencias, los despidos-. Es como esas pelis de dibujos animados que incluyen guiños para los adultos.

WallEl autor, como he mencionado al principio, es David Walliams, cuyo verdadero nombre es David Edward Williams y que es un archiconocido cómico, actor y presentador británico. Entre sus hitos televisivos está nada menos que Little Britain, un programa de sketches de humor bastante salvaje y sin concesiones que en España se ha emitido en Canal +. Además de Un amigo excepcional, Montena ha publicado en español La abuela gangster, Los bocadillos de rata, El chico del millón, La dentista demonio y El mago del balón.

Para terminar, el libro está ilustrado por Quentin Blake, muy conocido por haber ilustrado algunos clásicos de Roald Dahl, autor, entre otras cosas de Charlie y la fábrica de chocolate, James y el melocotón gigante, o Matilda y creador, y de esto me entero ahora, de los Gremlins.

Comentarios

A nosotros unos libros que nos encantan para los más pequeños y que nunca pasan de moda son los de Richard Scarry. Sus ilutaciones son fantásticas.http://www.cosasquesemerecenun10.com/libros-de-richard-scarry-aquellos-maravillosos-anos/
A Walliams se le considera el nuevo Roald Dahl, aunque creo que más por su éxito que por su estilo, con elementos en común pero bastante diferente del de Dahl. Por cierto, Roald Dahl y su camaleónico genio también tienen relación con el cine de Hitchcock o Almodóvar, y también con aquel rey llamado Alfonso XII. ¿Lo sabías?
Ahora ya lo sé, forastero
Por favor, Francisco, indícanos algo más sobre la relación entre Roald Dahl y Alfonso XII. Gracias
Genial colección de libros. Mi hijo de 8 años los devora a un ritmo vertiginoso. Los últimos los hemos sacado de la biblio porque son caros y le duran dos días! Ahora bien, hay que reservarlos, porque cuesta encontrarlos disponibles. Dahl fue tambien guionista de Chitty Chitty Bang Bang, y se nota su estilo. Todo lo que tocaba este hombre se convertía en oro.
A mi hijo le encantó La abuela gangster y los Reyes trajeron este otro. Soy una fan total de Roald Dahl, así que los leeré sin falta. Sí, por favor, Francisco, explicanos lo de Dahl y su relación con Hitchcock, Almodóvar y el rey Alfonso XII!!
Roald Dahl no fue el creador de los Gremlins. Los Gremlins eran una leyenda que corría entre, sobre todo, los pilotos de la RAF durante la Segunda Guerra Mundial. Sí que fue el primero en plasmarlos en la cultura popular, primero en un cuento corto, y luego junto a Walt Disney. Intentaron hacer un proyecto juntos, pero al final no pudo ser.
Por lo que yo sé, Almodovar se inspiró en uno de los cuentos de Roald Dahl, Lamb To The Slaughter, para una de las tramas de ¿Qué he hecho yo para merecer esto?, sin embargo, no aparecía acreditado.Man From The South, otro cuento corto de Roald Dahl, fue adaptado a la pequeña pequeña para la serie Alfred Hitchcock presents; Steve McQueen y su mujer hacían dos de los papeles. Esta misma historia sirvió de inspiración para el último segmento de Four Rooms, realizado por Quentin Tarantino.Alfonso XII es uno de los hombres a los que tratan de robar el esperma en el libro My Uncle Oswald.Otro dato interesantes es que Roald Dahl fue un espía galante y seductor a lo James Bond para el gobierno Británico. Además fue amigo del creador de Bond, Ian Fleming, llegando a escribir el guión de You Only Live Twice y adaptando al cine su novela para niños, Chitty Chitty Bang Bang.
Por cierto, decir que Walliams es travesti y su libro The Boy In The Dress ayuda a normalizar entre los niños estas expresiones personales.No sé cómo sería recibido en España un libro así, igual por eso no lo han traducido aún, a pesar de ser, seguramente, su libro más conocido. Hasta se hizo estas navidades una adaptación para la BBC para que la viera toda la familia juntos.
Vaya, gracias, Anchored!
Muy buen libro, esta contado de una forma extraordinaria, en Options Industry nos fascino
hola futuras mamas… hay una fabrica de catres para bebes “www.littlebed.com.ar” donde pueden encontrar el mejor precio y calidad del mercado en catres para bebes, ademas la atención es personalizada y con todas la información que necesita una mama primeriza. No dejen de visitar la pagina y el showroom de la fabrica en cap. fed. zona tribunales. Saludos!!
EXCELENTE ARTÍCULO.SALVE NIÑOS CON CURSOShttp://www.es-cursosadistancia..es/
A veces los libros infantiles adolecen de ñoñería, será bueno echar un ojo a ver si Walliams ha incluído un poco de ese humor algo salvaje (aunque sin pasarse) de la genial Little Britain.