ArchivoEdición impresa

Acceso a suscriptores »

Accede a EL PAÍS y todos sus suplementos en formato PDF enriquecido

sábado, 7 de enero de 2006

Un texto autobiográfico de Todó se lleva el Premio Pla

La velada del Nadal, celebrada anoche en los salones del hotel Palace de Barcelona, se encargó de cerrar, como cada año, el ambiente literario de las fiestas navideñas con dos ganadores de prestigio. En castellano, Eduardo Lago, crítico literario y profesor de literatura en Nueva York, se llevó el Premio Nadal con su primera novela, Llámame Brooklyn, una historia intertextual de amor y de amistad ambientada en Nueva York, mientras que Marta Sanz fue finalista con la novela Susana y los viejos. En el ámbito de la literatura en catalán, el Premio Josep Pla fue para el escritor Lluís Maria Todó, autor de varias novelas en catalán y reconocido traductor de narrativa francesa.

El escritor Lluís Maria Todó (Barcelona, 1950) resultó ganador anoche del 38º Premio Josep Pla de Narrativa en Catalán con El mal francés, un libro autobiográfico en el que repasa su trayectoria personal desde finales de los años sesenta, el descubrimiento de la homosexualidad y la evolución del nacionalismo catalán, con el que se muestra en algunos momentos muy crítico.

"No es una novela", declaró anoche Todó. "Es un libro que en parte es un dietario y en parte un libro de ficción. El protagonista es un novelista que lleva mi nombre y mi apellido, o sea, que soy yo, que intenta escribir una novela, pero se queda en blanco. Entonces recupera unos viejos cuadernos de cuando estaba estudiando en Francia en 1969, habiendo dejado en Barcelona a la novia embarazada. Es allí donde descubrió que era gay, lo cual se mezcla con la militancia política que tenía en la época y con el estado de excepción de la primavera de 1969".

Crítico

Para Todó, en El mal francés se superponen tres líneas, con la mirada de un narrador situado en los tiempos actuales que repasa los viejos cuadernos y se muestra crítico con la evolución de la vida del país en los últimos 35 años.

Lluís Maria Todó, profesor de la facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu Fabra y crítico literario, es autor de una sólida trayectoria novelística, en la que destacan libros como Els plaers ficticis (traducida al castellano por Anagrama), Isaac i els dubtes, El joc del mentider y El cant dels adéus. Como traductor, es también autor de traducciones de mérito de Bossuet, Balzac, Maupassant, Flaubert y Jean-Claude Izzo. De este último autor, tradujo al catalán la espléndida trilogía negra marsellesa compuesta por Keops total, Xurmo y Soleá.

Todó ha insistido en sus novelas en la temática homosexual y en la crítica al nacionalismo. Con ocasión de la publicación, en 2001, de la novela El cant dels adéus, manifestó a EL PAÍS: "Es difícil ser a la vez nacionalista y buen novelista". Sobre aquella novela, que trataba de su época en los boy scouts, manifestaba: "Visto desde la distancia, lo de los boy scouts da un poco de vergüenza, pero se tiene que entender que venían de una guerra muy dura".

El jurado del Josep Pla estaba formado por Francesc Escribano, Manel Ollé, Baltasar Portcel, Eduard Gonzalo y el editor Joaquim Palau.

Atención al cliente

Teléfono: 902 20 21 41

Nuestro horario de atención al cliente es de 9 a 14 los días laborables

Formulario de contacto »

Lo más visto en...

» Top 50

Webs de PRISA

cerrar ventana